Odpowiedz w wątku  [ Posty: 17 ] 
Magnezian czy magnezan? 
Autor Wiadomość
*
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2 sty 2009, o 20:17
Posty: 591
Lokalizacja: Orzysz / W-wa UW
Post Magnezian czy magnezan?
Ech...
K6MgO4

Magnezian (II) heksapotasu czy magnezan (II) heksapotasu?

Pozdrawiam
Rajek

_________________
"Nie poradzisz nic bracie mój, gdy na tronie siedzi..."

ObrazekObrazek


6 sty 2011, o 15:41
Zobacz profil

Dołączył(a): 15 paź 2010, o 16:43
Posty: 16
Post 
Magnezian...


6 sty 2011, o 15:42
Zobacz profil
**
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 5 maja 2008, o 21:04
Posty: 267
Lokalizacja: z Marsa
Post 
No zaciekawiłeś mnie...Skąd Ty Rajku wytrzasnąłeś takie coś?
Obstawiałbym magnezian (analogicznie do żelazianu)

_________________
Obrazek
"Solve et coagula"


6 sty 2011, o 15:58
Zobacz profil
*
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2 sty 2009, o 20:17
Posty: 591
Lokalizacja: Orzysz / W-wa UW
Post 
Jedno zadanko ze wcześniejszych olimpiad.
Reakcja wykazuje częściowo amfoteryczny charakter tlenku magnezu.

3 K2O + MgO -----> K6MgO4

No i teraz pytanie jak to cholerstwo nazwać.

Ale zwróćcie uwagę na to, że mówimy żelazian bo żelazo.
Tak samo manganian bo mangan. Czyli zasada ogólnie taka, że po dźwięcznej głosce mamy końcówkę "-ian".
No więc teraz - chlor, więc dlaczego by nie chlorian? "R" jest głoską dźwięczną, prawda?
Tak samo: bromian ale już jodan... Więc ta zasada raczej odpada...

Przypomniała mi się zasada w nomenklaturze alkinów - końcówka "-yn" lub "-in" po spółgłoskach ch, f, g, k, l. No ale to również nam nic nie wyjaśnia.

Po angielsku nasz niedoszły związek magnezu nazywałby się prawdopodobnie "heksapotassium magnesate" (jak np. to - http://www.lookchem.com/cas-144/14402-88-1.html - występuje forma magnesate).

No i wreszcie w odpowiedzi jest magnezan :P I co z tym fantem robimy?


Pozdrawiam
Rajek

_________________
"Nie poradzisz nic bracie mój, gdy na tronie siedzi..."

ObrazekObrazek


6 sty 2011, o 17:02
Zobacz profil
*
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2 sty 2009, o 20:17
Posty: 591
Lokalizacja: Orzysz / W-wa UW
Post 
A i pytanie - to raczej nie należy do spineli prawda? Spinele chyba ździebko inną budowę posiadają... Przynajmniej Bielański nic nie wspomina o spinelach gdzie występują tlenki metali (I)...

_________________
"Nie poradzisz nic bracie mój, gdy na tronie siedzi..."

ObrazekObrazek


6 sty 2011, o 17:04
Zobacz profil

Dołączył(a): 20 sty 2009, o 13:07
Posty: 488
Lokalizacja: Katowice
Post 
Też bym powiedział magnezan...

Zdaje mi się, że chodzi o to, czy nazwa pierwiastka wyjściowego kończy się twardo, czy miękko.

Twardo:
Chlor
Jod (wymawiamy 'Jot')
Magnez
Fosfor
Astat

więc:

Chloran
Jodan
Magnezan
Fosforan
Astatan

Miękko:
Żelazo
Mangan
Brom
Arsen

więc:
Żelazian
Manganian
Bromian
Arsenian

Jeśli chodzi o Siarka (miękka) i Siarczan (twardy), a nie Siarczian, to zapewne chodzi o twardość końcówki 'siarcz'. Zauważmy, że mówilibyśmy 'Siarkian', a nie 'Siarkan'.

Zawsze lubiłem odkrywać zasady gramatyczne j. polskiego ^^

_________________
Zbijcie mnie jak znowu zacznę gadać głupoty :roll:


6 sty 2011, o 17:17
Zobacz profil
@MODERATOR
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 18 lut 2007, o 17:00
Posty: 1504
Lokalizacja: SRC
Post 
Mki napisał(a):
Jod (wymawiamy 'Jot')

(...)
Zawsze lubiłem odkrywać zasady gramatyczne j. polskiego ^^

No nie bardzo. jest napisane jod więc czytamy (i wymawiamy) jod. Mówisz jotek magnezu? jotan? jotek?
A na miękko i twardo to wiesz co możesz mieć? (i nie chodzi mi tu o ugotowane jajka)
A nazwa tego związku to tak najprawidłowiej- tetraoksomagnezan (II) heksapotasu

_________________
Obrazek


6 sty 2011, o 17:36
Zobacz profil

Dołączył(a): 20 sty 2009, o 13:07
Posty: 488
Lokalizacja: Katowice
Post 
Pamiętam, że moje koleżanki, które rok temu pisały olimpiadę z polskiego uczyły się fonetyzowania. I tak np. 'Trzy' zapisywały jako 'czy', a 'jabłko' - 'japko'. To było do czegoś tam potrzebne.

W jodzie zawsze może zajść oboczność fonetyczna. Ja wymawiam wyraźnie 'd' na końcu jodu (jak i 'bł' w 'jabłku'), ale mało osób tak robi.

Męczy mnie ta siarka... Zdaje się, że to wyjątek - nasz polski - ukochany

_________________
Zbijcie mnie jak znowu zacznę gadać głupoty :roll:


6 sty 2011, o 17:45
Zobacz profil
*
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2 sty 2009, o 20:17
Posty: 591
Lokalizacja: Orzysz / W-wa UW
Post 
No i myślę, że Mki rozwiązał problem. Ja zasugerowałem się dźwięcznością a on twardością i w sumie się zgadza. Więc według tego co zostało wyżej przedstawione wnioskuję, że jednak będzie to magnezan.

A co do siarczanu...
W języku rosyjskim przy stopniowaniu przymiotników gdy nasz przymiotnik kończy się na "k" np. gromkij to w stopniu wyższym k wymieni się na ć(cz) rosyjskie - gromćje.
Chociaż cynk daje cynkan ;P może siarczan (i siarkę) znali już dawniej przez co uległ takiej a nie innej odmianie.

Pozdrawiam
Rajek

_________________
"Nie poradzisz nic bracie mój, gdy na tronie siedzi..."

ObrazekObrazek


6 sty 2011, o 18:09
Zobacz profil
******

Dołączył(a): 20 sie 2004, o 09:48
Posty: 1084
Lokalizacja: /dev/nul
Post 
Mki napisał(a):
Pamiętam, że moje koleżanki, które rok temu pisały olimpiadę z polskiego uczyły się fonetyzowania. I tak np. 'Trzy' zapisywały jako 'czy', a 'jabłko' - 'japko'. To było do czegoś tam potrzebne.

W jodzie zawsze może zajść oboczność fonetyczna. Ja wymawiam wyraźnie 'd' na końcu jodu (jak i 'bł' w 'jabłku'), ale mało osób tak robi.

Męczy mnie ta siarka... Zdaje się, że to wyjątek - nasz polski - ukochany


a dupa się zapisuje jako dópa :roll:

czyta się JOD, jaBŁko a nie joT czy japko.

Fonetyzuje się za pomocą http://pl.wikipedia.org/wiki/Mi%C4%99dz ... fonetyczny i w żaden inny sposób.


6 sty 2011, o 18:58
Zobacz profil

Dołączył(a): 20 sty 2009, o 13:07
Posty: 488
Lokalizacja: Katowice
Post 
Pamiętam dobrze, bo byłem na tych konsultacjach. No ale dobrze, teorie są po to, żeby je obalać i stawiać nowe. To jest nauka.

_________________
Zbijcie mnie jak znowu zacznę gadać głupoty :roll:


6 sty 2011, o 19:23
Zobacz profil
@MODERATOR
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 6 paź 2004, o 17:32
Posty: 775
Lokalizacja: Gdańsk
Post 
Mówiąc jabłko, ponieważ, chrzan itd. wyraźnie zaznaczając bł, ż, rz popełniasz błąd hiperpoprawności.
"pies ścieka i woda ścieka" - piękny jest nasz język.
Gra półsłówek -> cicha lipa ...
Pozdrawiam

_________________
"Prawdziwy mężczyzna nie je miodu, tylko żuje pszczoły"
http://www.youtube.com/watch?v=tqtiIUEbiMQ


6 sty 2011, o 20:17
Zobacz profil
@MODERATOR
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 18 lut 2007, o 17:00
Posty: 1504
Lokalizacja: SRC
Post 
Mki napisał(a):
Pamiętam dobrze, bo byłem na tych konsultacjach. No ale dobrze, teorie są po to, żeby je obalać i stawiać nowe. To jest nauka.

No chyba, że to był konkurs dla podstawówek.
prof. Jan Miodek napisał(a):
Wymowa słowa "japko" jest dopuszczalne tylko w mowie potocznej a "jabułko" jest poważnym błędem językowym.

Ale słowo "jot" no to przecież nawet w mowie potocznej jest niedopuszczalne! Tym bardziej biorąc pod uwagę łacińską nazwę Iodum przecież nie wypowiada się zastępując d literą t- nie "jotum" a "jodum".

_________________
Obrazek


6 sty 2011, o 21:12
Zobacz profil

Dołączył(a): 20 sty 2009, o 13:07
Posty: 488
Lokalizacja: Katowice
Post 
Przepraszam, starałem się pomóc i wyszukać jakąś zasadę. Widzę, że tylko narobiłem zamieszania.

/nie no, nie o to chodzi. Ale nie wszystkie reguły da się w każdym przypadku wykorzystać :)/Ray

_________________
Zbijcie mnie jak znowu zacznę gadać głupoty :roll:


7 sty 2011, o 00:30
Zobacz profil
***

Dołączył(a): 30 gru 2006, o 02:36
Posty: 428
Lokalizacja: Poznań
Post 
A to nie jest tlenek mieszany? Tzn. tlenek magnezu-potasu?

http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00 ... /74033.pdf

Tu jest coś niecoś, ale ja po francusku nie umiem a tekstu zaznaczyć się nie da... Ale może ktoś tutaj da rade zrozumieć i streści:D

_________________
Quod fuimus estes
Quod sumus fos erites
Mille anni passi sunt ...

forum biologiczno-chemiczne


7 sty 2011, o 02:45
Zobacz profil
**
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 5 maja 2008, o 21:04
Posty: 267
Lokalizacja: z Marsa
Post 
Wyczytałem tylko, że otrzymuje się go przez stapianie stechiometrycznej mieszaniny K2O i MgO w temp. 800*C w atmosferze azotu. Kryształy K3MgO6 są heksagonalne.

Oczywiście może on istnieć tylko w stanie krystalicznym. W wodzie natychmiast zhydrolizowałby do KOH i Mg(OH)2

_________________
Obrazek
"Solve et coagula"


7 sty 2011, o 10:56
Zobacz profil
*
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2 sty 2009, o 20:17
Posty: 591
Lokalizacja: Orzysz / W-wa UW
Post 
Jakby ktoś chciał: http://www.olchem.edu.pl/50iit.pdf - zadanie 2

_________________
"Nie poradzisz nic bracie mój, gdy na tronie siedzi..."

ObrazekObrazek


7 sty 2011, o 17:13
Zobacz profil
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Odpowiedz w wątku   [ Posty: 17 ] 

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 3 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Multumiri adresate phpBB.com & phpBB.ro..
Design creat de Florea Cosmin Ionut.
© 2011

..